
Une technique pour trouver facilement la traduction d'un truc bien spécifique comme un animal, un légume, un terme technique, un mot composé (sous-marin ne se traduit pas en
under-sailor), etc...
Si ça ne marche pas avec
WordReference, vous pouvez toujours essayer Wikipédia.
Tapez votre mot dans google, par exemple goshawk.
Bon, je prend goshawk alors qu'il est dans wordreference mais c'est pour expliquer.
Prenez la page wiki, souvent il vous faudra choisir entre les homonymes.
Dans le cas de ce rapace, vous aurez tous les types de faucon portant ce nom, prenez le premier.
Une fois sur la page, si vous avez de la chance les gentils wiki-rédacteurs ont mis des liens vers le même article dans d'autres langues. Choisissez la votre et vous aurez le nom de ce faucon : l'Autour des palombes.
Merci qui, merci l'Animaler... ah non, merci Wiki !